AutoSet CS™2User’s ManualEnglish • FrançaisFront Cover - User.qxp 03/11/2006 8:44 AM Page 1
6!WARNINGS• The AUTOSET CS2 is NOT a life support ventilator.• The entire manual should be read before using the AUTOSET CS2.• Advice contained in thi
96fre.book Page 96 Friday, November 3, 2006 2:45 PM
97CARACTERISTIQUESFRANÇAISCARACTERISTIQUESDIMENSIONS (H X L X P)142 x 248 x 293 mmPOIDSAppareil avec protection : 3,7 kgAppareil avec l’HUMIDAIRE 2I (
98• ALARME D’AIDE INSPIRATOIRE INSUFFISANTESe déclenche si, pendant 3 respirations consécutives, la pression maximale au masque atteinte entre l’inspi
99CARACTERISTIQUESFRANÇAISTableau 4 : Débit maximum à faible impédance aux pressions indiquéesVARIATION DE PRESSIONCOURBE VOLUME/PRESSIONREMARQUELe fa
100GLOSSAIRE DES SYMBOLESLire le manuel d’utilisation avant emploiAppareil de classe CFInterrupteur CAClasse IIInformations concernant l’environnement
101CARACTERISTIQUESFRANÇAISGUIDE ET DECLARATION DU FABRICANT — EMISSIONS ET IMMUNITE ELECTROMAGNETIQUESGuide et déclaration du fabricant – Emissions é
102(suite page suivante)Guide et déclaration du fabricant – Immunité électromagnétiqueL’AutoSet CS2 est prévu pour une utilisation dans l’environneme
103CARACTERISTIQUESFRANÇAISGuide et déclaration du fabricant – Immunité électromagnétique (suite)L’AutoSet CS2 est prévu pour une utilisation dans l’
104Distances de séparation recommandées entre les équipements de communication RF portables et mobiles et l’AutoSet CS2L’AutoSet CS2 est prévu pour un
105GARANTIE LIMITEEFRANÇAISGARANTIE LIMITEEResMed garantit votre produit ResMed contre tout défaut de matériaux et de main-d’œuvre pour la période spé
7QUICK SETUP GUIDEENGLISHQUICK SETUP GUIDE 1Attach the air tubing and pressure sensor tube to the AUTOSET CS2 and mask (page 11).2Attach a humidifier
106fre.book Page 106 Friday, November 3, 2006 2:45 PM
107INDEXFRANÇAISINDEXAalarmefuite importante 87panne de courant 86pression élevée 86alarme de fuite 81alarmesmenu 81niveau de son 81pression au masque
108SSmart Data 82SmartStop 81Ttémoin d’alarme 77toucheaccès aux données réelles 77déplacement vers le haut/bas 76désactivation de l’alarme 77, 85droit
8eng.book Page 8 Friday, November 3, 2006 2:43 PM
9THE AUTOSET CS2 SYSTEMENGLISHTHE AUTOSET CS2 SYSTEM AUTOSET CS2 COMPONENTSThe AUTOSET CS2 flow generator is supplied with air tubing and a power cord
10Figure 3: Air tubing fully assembledAll necessary air tubing components are packed with the AUTOSET CS2:• a 2-metre length of air tubing• a pressure
11THE AUTOSET CS2 SYSTEMENGLISHASSEMBLING THE AUTOSET CS2 SYSTEMComplete the following steps to assemble the AUTOSET CS2 system. Make sure the area ar
122 Connect air tubing Connect the air tube firmly onto the air outlet at the front of the unit.Figure 4: Front view of AutoSet CS2To attach the pres
13THE AUTOSET CS2 SYSTEMENGLISH3 Attach the mask to the air tubing.The mask system should already be assembled. If it is not, please refer to the user
14CONNECTING A HUMIDIFIERNOTE After connecting or removing a humidifier, always perform the Air Circuit Learn function (see page 26).!WARNINGWhen usin
15THE AUTOSET CS2 SYSTEMENGLISHHUMIDAIREYou will need a Medium size (52cm) air tube to connect the AUTOSET CS2 unit to the HUMIDAIRE™ (see Figure 7).1
Global leaders in sleep and respiratory medicine www.resmed.com26861/506 11 AutoSet CS 2UserEUR 1Bleed this panel onto spine (if applicable) but NO
164 Connect the free end of the medium air tubing to the AUTOSET CS2.Connect the pressure sensor tube by twisting the Luer lock onto the AUTOSET CS2 (
17THE AUTOSET CS2 SYSTEMENGLISH!CAUTION• Be very careful not to allow water to enter the AUTOSET CS2 as this could affect therapy and/or damage the de
18Figure 10: Inserting anti-bacterial filtersUSING DC POWER TO RUN THE AUTOSET CS2The AUTOSET CS2 can be run on DC current in case of power failure or
19THE AUTOSET CS2 SYSTEMENGLISHUSING SUPPLEMENTAL OXYGENIf oxygen is being added at the mask, the oxygen tube is attached to the mask port. Refer to y
20eng.book Page 20 Friday, November 3, 2006 2:43 PM
21USING THE AUTOSET CS2ENGLISHUSING THE AUTOSET CS2!WARNINGBefore starting therapy with a new mask, select the correct mask type in the Settings menu
22CONTROL PANEL FUNCTIONSThe control panel of the AUTOSET CS2 has a keypad that allows you to: • start or stop treatment• adjust settings on the flow
23USING THE AUTOSET CS2ENGLISHLEFT KEY (GREEN)• Enters a menu.• Confirms and applies settings.•Performs the function indicated by the text above it in
24• Once you find the option you require, press the Left key to select the function that is displayed in the bottom left of the screen eg ’change’, ’y
25USING THE AUTOSET CS2ENGLISHMENUSThe options available in the Settings menu will depend on the therapy you are receiving, set by your clinician. Fig
USER’S MANUAL 1MANUEL UTILISATEUR
26SETTINGS MENUYou will only see the options relevant to your therapy. In CPAP (Continuous Positive Airway Pressure) mode, the clinician sets a pressu
27USING THE AUTOSET CS2ENGLISH7. When the function is complete, a screen will appear saying that the circuit has been learned successfully. The next m
28MASK FITGives a rating of how well the mask was fitting during your last session on the AUTOSET CS2. The stars indicate how good the fit was (more s
29USING THE AUTOSET CS2ENGLISHSERVICING MENUThis menu displays the following information:• SN – the flow generator’s serial number• PCB – the flow gen
30eng.book Page 30 Friday, November 3, 2006 2:43 PM
31THE ALARMSENGLISHTHE ALARMSThe AUTOSET CS2 unit is fitted with alarms to alert you to changes that will affect your treatment. The most common reaso
32WILL CLEAR WHEN:• the low pressure condition is fixed• treatment is stopped by pressing the Start/Stop key. POWER FAIL ALARMTRIGGERED BY: • power f
33THE ALARMSENGLISHWILL STOP WHEN:• the mask leak has been rectified.NOTE The High Leak alarm can be turned off in the Leak Alert option in the Settin
34eng.book Page 34 Friday, November 3, 2006 2:43 PM
35CLEANING AND MAINTENANCEENGLISHCLEANING AND MAINTENANCEYou should regularly carry out the cleaning and maintenance described in this manual.!CAUTION
ResMed Ltd (Manufacturer) 1 Elizabeth Macarthur Drive Bella Vista NSW 2153 Australia ResMed Corp (US Designated Agent) 14040 Danielson Street Poway
36!CAUTION• Do not use bleach, chlorine-, alcohol- or aromatic-based solutions (including all scented oils), moisturising or antibacterial soaps to cl
37CLEANING AND MAINTENANCEENGLISH!WARNINGDo not wash the air filter once it has become soiled. The air filter is not washable or reusable.FITTING THE
38eng.book Page 38 Friday, November 3, 2006 2:43 PM
39TROUBLESHOOTINGENGLISHTROUBLESHOOTINGIf there is a problem, try the following suggestions. If the problem cannot be solved, contact your equipment s
40eng.book Page 40 Friday, November 3, 2006 2:43 PM
41GLOSSARYENGLISHGLOSSARYAlarms: When more than one alarm is activated at the one time, the highest priority alarm will be displayed.Backlight: The ba
42eng.book Page 42 Friday, November 3, 2006 2:43 PM
43TECHNICAL SPECIFICATIONSENGLISHTECHNICAL SPECIFICATIONSDIMENSIONS (H X W X D)142 x 248 x 293mm (5.6" x 9.8" x 11.5")WEIGHTFlow genera
44• INSUFFICIENT PRESSURE SUPPORT ALARMIs triggered if for 3 breaths in a row the maximum mask pressure achieved at inspiratory to expiratory transiti
45TECHNICAL SPECIFICATIONSENGLISHPRESSURE VARIATIONPRESSURE VOLUME CURVENOTE The manufacturer reserves the right to change these specifications withou
1USER’S MANUALEnglishAUTOSET CS™ 2ENGLISHeng.book Page 1 Friday, November 3, 2006 2:43 PM
46GLOSSARY OF SYMBOLSRead this Operating Manual before usingType CF equipmentAC switchClass IIEnvironmental informationWEEE 2002/96/EC is a European D
47TECHNICAL SPECIFICATIONSENGLISHGUIDANCE AND MANUFACTURER’S DECLARATION — ELECTROMAGNETIC EMISSIONS AND IMMUNITY Guidance and manufacturer’s declarat
48(Continued next page)Guidance and manufacturer’s declaration – electromagnetic immunityThe AutoSet CS2 is intended for use in the electromagnetic en
49TECHNICAL SPECIFICATIONSENGLISHGuidance and manufacturer’s declaration – electromagnetic immunity (continued)The AutoSet CS2 is intended for use in
50Recommended separation distances between portable and mobile RF communications equipment and the AutoSet CS2The AutoSet CS2 is intended for use in a
51LIMITED WARRANTYENGLISHLIMITED WARRANTYResMed warrants that your ResMed product shall be free from defects in material and workmanship for the perio
52eng.book Page 52 Friday, November 3, 2006 2:43 PM
53INDEXENGLISHINDEXAair circuit learn function 26air filter 36hypoallergenic 37air pressuremonitoring 28air tubingattaching to mask 13cleaning 35conne
54Smart data 28SmartStop 27sound level 27standby mode 21starting treatment 21stopping treatment 21supplemental oxygen 19System Error 7 message 39Ttrea
55MANUEL UTILISATEURFrançaisAUTOSET CS™ 2FRANÇAISfre.book Page 55 Friday, November 3, 2006 2:45 PM
2eng.book Page 2 Friday, November 3, 2006 2:43 PM
56fre.book Page 56 Friday, November 3, 2006 2:45 PM
57SOMMAIREFRANÇAISSOMMAIREINTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59AUTOSET CS2 59RESPO
58ALARME DE FUITE IMPORTANTE 87ALARME D’AIDE INSPIRATOIRE INSUFFISANTE 87ALARME DE DEBIT BLOQUE 87NETTOYAGE ET ENTRETIEN . . . . . . . . . . . .
59INTRODUCTIONFRANÇAISINTRODUCTIONAUTOSET CS2L’AUTOSET CS™2 a été conçu pour être facile à utiliser tout en vous procurant fiabilité et confort. Vous
60!AVERTISSEMENTS• L’AUTOSET CS2 n’est PAS un ventilateur de réanimation.• Lire le manuel entièrement avant d’utiliser l’AUTOSET CS2.• Les conseils do
61GUIDE D’INSTALLATION RAPIDEFRANÇAISGUIDE D’INSTALLATION RAPIDE1 Raccordez le circuit respiratoire et le tube capteur de pression à l’AUTOSET CS2 et
62fre.book Page 62 Friday, November 3, 2006 2:45 PM
63AUTOSET CS2FRANÇAISAUTOSET CS2 COMPOSANTS DE L’AUTOSET CS2L’AUTOSET CS2 est fourni avec un circuit respiratoire et un câble d’alimentation. Les masq
64Figure 3 : Circuit respiratoire entièrement assembléTous les composants nécessaires du circuit respiratoire sont fournis avec l’AUTOSET CS2 :• un tu
65AUTOSET CS2FRANÇAISMONTAGE DE L’AUTOSET CS2Suivez les étapes suivantes pour monter l’AUTOSET CS2. Veillez à ce que la zone autour de l’appareil soit
3TABLE OF CONTENTSENGLISHTABLE OF CONTENTSINTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5AUTO
662 Raccordez le circuit respiratoire.Raccordez le circuit respiratoire fermement à la sortie d’air située à l’avant de l’appareil.Figure 4 : Vue avan
67AUTOSET CS2FRANÇAISRaccordez le masque à l’extrémité libre du circuit respiratoire. Figure 6 : Montage de l’AutoSet CS2HUMIDIFICATEURSIl est possib
68RACCORDEMENT D’UN HUMIDIFICATEURREMARQUEAprès avoir raccordé ou retiré un humidificateur, exécutez systématiquement la fonction d’identification du
69AUTOSET CS2FRANÇAISHUMIDAIREUn tuyau d’une longueur moyenne (52 cm) est requis pour raccorder l’AUTOSET CS2 à l’HUMIDAIRE™ (voir Figure 7).1 Vérifi
704 Raccordez l’extrémité libre du tuyau à air de longueur moyenne à l’AUTOSET CS2.Raccordez le tube capteur de pression en vissant le raccord Luer su
71AUTOSET CS2FRANÇAIS!ATTENTION• Ne pas laisser d’eau s’écouler dans l’AUTOSET CS2 au risque de compromettre le traitement et/ou d’endommager l’appare
72 Figure 10 : Mise en place des filtres antibactériensUTILISATION D’UNE ALIMENTATION CC AVEC L’AUTOSET CS2L’AUTOSET CS2 peut fonctionner sur courant
73AUTOSET CS2FRANÇAISUTILISATION D’OXYGENE SUPPLEMENTAIRESi de l’oxygène est ajouté au niveau du masque, le tube à oxygène est raccordé au port du mas
74fre.book Page 74 Friday, November 3, 2006 2:45 PM
75UTILISATION DE L’AUTOSET CS2FRANÇAISUTILISATION DE L’AUTOSET CS2!AVERTISSEMENTAvant de commencer le traitement avec un nouveau masque, sélectionner
4HIGH LEAK ALARM 32INSUFFICIENT PRESSURE SUPPORT ALARM 33FLOW BLOCKED ALARM 33CLEANING AND MAINTENANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
76menu Résultats s'affichent automatiquement pendant environ 20 minutes après la fin de votre séance de traitement.FONCTIONS DU PANNEAU DE CONTRO
77UTILISATION DE L’AUTOSET CS2FRANÇAISTOUCHE DE GAUCHE (VERTE)• Permet d’accéder aux menus.• Permet de confirmer et d’appliquer les réglages.•Permet d
78Pour modifier un réglage, appuyez sur la touche de déplacement vers le haut/bas jusqu’à ce que le menu souhaité s’affiche. • Appuyez sur la touche d
79UTILISATION DE L’AUTOSET CS2FRANÇAISMENUSLes options disponibles dans le menu Réglages dépendent du traitement que vous recevez et qui a été réglé p
80MENU REGLAGESVous ne pouvez voir que les options qui concernent votre traitement. En mode CPAP (de l’anglais Continuous Positive Airway Pressure - p
81UTILISATION DE L’AUTOSET CS2FRANÇAIS6. Un écran de progression s’affiche pendant que la fonction d’identification du circuit respiratoire est exécut
82MENU RESULTATSCe menu comprend une série d’écrans vous donnant des informations sur votre dernière séance de traitement. Si elles ont été activées p
83UTILISATION DE L’AUTOSET CS2FRANÇAIS"changer" en appuyant sur la touche de gauche pour passer de ON à OFF (et vice versa). Votre clinicien
84Figure 18 : Ecran de traitement 2Figure 19 : Ecran de traitement 3REMARQUECIBL n'est pas un paramètre utilisé en mode CPAP.APNE
85LES ALARMESFRANÇAISLES ALARMESL’AUTOSET CS2 possède des alarmes qui vous avertissent des changements qui peuvent compromettre votre traitement. La r
5INTRODUCTIONENGLISHINTRODUCTIONAUTOSET CS2The AUTOSET CS 2™ flow generator has been designed to be reliable, comfortable and easy to use. You can obs
86SI UNE ALARME DE PRESSION BASSE SE DECLENCHE :1. Vérifiez que le tuyau à air et le tube capteur sont correctement raccordés.2. Mettez l’AUTOSET CS2
87LES ALARMESFRANÇAISALARME DE FUITE IMPORTANTEDECLENCHEE LORSQUE : • une fuite importante (supérieure à 30 l/min) se produit pendant plus de 20 seco
88fre.book Page 88 Friday, November 3, 2006 2:45 PM
89NETTOYAGE ET ENTRETIENFRANÇAISNETTOYAGE ET ENTRETIENVous devez effectuer régulièrement le nettoyage et l’entretien décrits dans ce manuel.!ATTENTION
90Figure 20 : Démontage du circuit respiratoire pour le nettoyage!ATTENTION• Ne pas utiliser de solutions à base d’eau de Javel, de chlore, d’alcool o
91NETTOYAGE ET ENTRETIENFRANÇAIS!ATTENTIONNe pas essayer d’ouvrir l’AUTOSET CS2. Des pièces ne pouvant être entretenues par l’utilisateur se trouvent
92ENTRETIENCe produit (l’AUTOSET CS2) doit être inspecté par un service technique agréé ResMed 5 ans après la date de sa fabrication. Avant cette da
93STRATEGIE DE DEPANNAGEFRANÇAISSTRATEGIE DE DEPANNAGEEn cas de problème, reportez-vous aux suggestions suivantes. Si le problème persiste, contactez
94fre.book Page 94 Friday, November 3, 2006 2:45 PM
95GLOSSAIREFRANÇAISGLOSSAIREAlarmes : lorsque plusieurs alarmes sont activées simultanément, c’est l’alarme de la plus haute priorité qui est affichée
Kommentare zu diesen Handbüchern